- 2021.07.30
이번에는 동사 ‘consist’와 관련된 실수 포인트에 대해서 알아보도록 하겠습니다.
Problem sentence
Hanbin’s grammar class is consisted of 40 chapters.
위 문장을 보시고 어색한 부분을 발견하셨나요?
*포인트 정리(1)
‘consist’는 ‘~는 ~으로 구성되어있다’으로 해석되기때문에 의미상 수동태를 사용하는 것이 자연스럽게 느껴질 수 있으나 자동사이기 때문에 절대 수동태 형태로 사용되지 않는다. |
우리가 회화를 하거나 작문을 하는 경우, 원어민 혹은 교포가 아닌 이상 우리의 모국어인 한국말을
먼저 떠올리고 거기에 맞춰서 영어 문장을 만드는 습관을 가지고 있습니다.
그렇다보니 사전적 의미만을 고려한채 동사의 정확한 쓰임을 간과하는 경우가 발생하는
경우가 많습니다. 다시 한번 강조를 드리면 ‘consist’는 단어의 의미 자체가 ‘~으로 구성되어있다’로
이미 수동태의 의미를 가지고 있는 단어입니다.
그렇기때문에 실제로 사용을 하실 때는 주어 다음에 바로 ‘consist’를 사용하시면 됩니다.
*포인트 정리(2)
consist of | This refers to the physical elements that you can touch or feel. |
전치사 ‘of’가 사용된 경우는 구성되어 있는 것들이 우리가 실질적으로 만질수 있는 구성요소인 경우를 지칭하는 경우이다. | |
consist in | This refers to the abstract elements that you can NOT touch or feel. |
전치사 ‘in’이 사용된 경우는 추상적인 구성요소들 즉, 우리가 직접적으로 만질수 없고 느낄수 없는 것들을 지칭하는 경우이다. |
e.g) Korean soccer team consists of many players who belong to EPL or other European markets.
e.g) True strength of man consists in integrity, fairness, and passion.
위 예문들을 포인트 정리(2)에 적용을 시켜보시면 바로 그 차이점이 무엇인지 바로 알 수 있을 것입니다.
해커스영어는 유익한 게시판 이용을 위해 아래와 같은 내용을 포함한 게시글/댓글의 등록을 금지합니다.