- 2020.11.25
오늘은 미드<프렌즈> 속의
대사로 영어 표현 배워봐요~
[FRIENDS, 프렌즈]는
여섯 친구의 뉴욕 생활을 그려낸
시트콤 드라마입니다~
시즌 3 에피소드 12에는
어떤 주요 표현이 나왔을까요?
----------------------------------------------------------------------------------------
Rachel : Okay. Hey. Umm.
Does everybody hate these shoes?
얘들아, 이 구두 어때?
Chandler : Oh yeah, but don't worry.
I don't think anybody's gonna focus on that
as long as you're wearing that towel dress.
별로긴 한데 타월만 두르고 있으면
아무도 신경 안 쓸 거야.
as long as '~하는 한'이라는
뜻을 가진 표현이에요~
뒤에는 주어 + 동사가 붙어
문장이 완성된답니다.
Drinking is all right
as long as you don't do it to excess.
무리하지 않는 한 음주는 괜찮다.
As long as you've prepared well,
it'll be no problem.
준비를 잘 했으니까 문제없을 거야.
You shall want for nothing as long as live.
내가 살아 있는 한 당신에게 무엇 하나
부족하지 않게 하겠습니다.
여기서 잠깐!!
as long as는 unless와
어떻게 다를까요?
as long as '~하는 한'은
if 와 그대로 바꿔 사용할 수 있고,
unless '~하지 않는 한'은
if ~ not으로 바꿔 사용할 수 있답니다.
예문으로 더 자세히 알아볼까요?
I will go to the party if you come too.
I will go to the party as long as you come too.
네가 파티에 오는 한 나는 파티에 갈 거야.
You don't have to go if you don't want to.
You don't have to go unless you want to.
네가 원하지 않으면 꼭 가지 않아도 돼
----------------------------------------------------------------------------------------
Chandler : Hey, so can you make it on Friday?
그래서 금요일에 시간 되겠어?
Rachel : What? Oh yeah, yeah I think so.
Why am I invited to this again?
그럴 것 같긴 한데, 왜 날 또 초대한 거야?
make it
이 표현은 굉장히 많이
또 다양한 뜻으로 사용된답니다.
1. (자기 분야에서) 성공하다
He never really made it as an actor.
그는 배우로서 결코 진정한 성공은 거두지 못했다.
2.(어떤 곳에 겨우) 시간 맞춰 가다
The flight leaves in twenty minutes,
We'll never make it.
비행기는 20분 있으면 떠나,
절대 우리가 시간 내에 못 갈 거야.
3.(모임 등에)가다
I'm sorry I won't able to make it on Saturday.
미안해. 나 토요일에 못 갈 것 같아.
4. (힘든 경험 등을) 버텨 내다
I don't know how I made it through the week
내가 그 한 주를 어떻게 버텨 냈는지 모르겠다.
위의 대화 문장에서는 3번
'가다'라는 표현으로 사용되었어요~
make it의 다양한 뜻 알아두면
유용한 상황에 잘 사용할 수 있겠죠?
----------------------------------------------------------------------------------------
Mark : And who may I say is calling?
누구시라고 전해드릴까요?
Ross : This is Ross?
로스인데요?
Who may I say is calling?
누가 전화하셨다고 전해드릴까요?
전화할 때 정말 많이 사용하는 표현이랍니다.
상대방의 전화를 대신 받았다면,
꼭 전해줘야겠죠?
그럴 때 사용하시면 돼요~
이 외에도 상대방에 대해 물으려면,
May I ask who is calling?
누가 전화 거셨나요?
를 사용할 수 있답니다.
상대방이 부재중이라면,
I'm sorry he is not available.
죄송합니다. 그는 지금 안 계세요.
Should I take a message?
메시지 남겨드릴까요?
이런 표현도 사용해볼 수 있겠죠?
해커스영어는 유익한 게시판 이용을 위해 아래와 같은 내용을 포함한 게시글/댓글의 등록을 금지합니다.