- 2020.11.26
♣chapter 3
1) 은행 대출을 받다: recieve(get) a loan from the bank
2)은행에서 융자를 해주다 : give a loan /provide financing
3)대출 이자를 내다 : pay interest (이자: interest / 이자율: interest rate)
4)인출기에 카드를 집어넣다: put one"s cash card into the machine
5)비밀번호를 누르다 :enter one"s PIN (password)
*PIN이란 personal identification number의 약자로써 대게 이런 현금카드나 직불카드를 발급받고 인출기에서 사용시 비밀번호를 나타냅니다.
6)잔고를 확인하다 :check the balance
7) 카드를 꺼내다 :take out the card
8) 카드가 인출기에 끼다 : the card gets stuck(=caught) in the ATM
9)돈이 기계에서 나오다 : the money comes out of the machine
10)돈을 기계에서 꺼내다 : take the money out of the machine
11)명세표를 뽑다 :take out the transaction report (=the record/ the transaction receipt)
12)기계에 현금이 다 떨어지다 : the ATM is out of money (cash)
13) 카드를 인출기에 긋다 :swipe one"s card through the machine
*카드의 뒷면을 보면 자기대가 있지요? 그것을 영어로 magnetic strip이라고 합니다.
이 부분이 손상될경우에 돈을 찾는데 문제가 발생할수가 있겠죠
14)인출기로 돈을 찾다 : withdraw(=take out ) money from the machine
- 활용해 보지요-
★it"s really difficult to get a loan from the bank ,these days
요샌 은행에서 대출받기가 정말 힘들어
★i have to pay back this loan quickly. i"m sick and tired of paying interest!
얼른 이 융자를 갚아야지 원... 이자 내는것도 넌더리 나
★★my card is stuck in the ATM . what should I do?
카드가 기계에 끼었는데 어떻게해야하지?
call the company at this number and ask for maintenance
이 번호로 관리회사에 전화해
★
A:do you have some money on you? (=with you?)
너 지금 수중에 돈좀 가진거 있어?
B:no, why?
없어. 왜?
A: I need to buy some books. i have to go and take out money from an ATM
책좀 사야하거든. 가서 돈뽑아 와야겠다..
♣chapter 4
1. 달러로 환전하다 : change money into dollars
( dollar를 구어체에서 흔히 buck이라고 많이 합니다. 20 달러 하면 twenty bucks
천달러의 경우엔 역시 구어체에서 grand라고도 하는데, 2천 달러 하면 two grand라고 하시면 됩니다.grand는 grands라고 쓰지않고 5만달러도 fifty grand라고 하니 유의하시기 바랍니다. )
2. 헌돈을 새돈으로 바꾸다 : change old money into new bills = exchange old money for new one
(큰지폐= large bills/ 작은지폐=small bills =우리도 액수가 큰것은 큰돈 작은것은 작은돈 하듯이 영어도 같습니다)
3.동전을 지폐로 바꾸다 : exchange coins for bills
4. 수표를 현금으로 바꾸다: cash one"s check (->여기서의 cash는 동사로 쓰였습니다)
5.원화를 달러로 바꾸다 :exchange Won for dollars= change Won into dollars (환율 =exchange rate)
6. 카드 분실신고를 하다 : report a credit card missing
(각종 신고를 할때는 report라는 단어를 활용해 보세요 . 예를들어,
Is this where I should report lost luggage? 이곳이 분실된 짐 신고하는곳입니까? <분실물보관소= lost and found>
You have to report the accident to the police. 당신은 그 사건을 경찰에 신고하셔야 합니다.)
7. 현금 (cold cash/hard cash): 물론 cash라고 합니다만 우리도 -진짜 현금-이란 말을 강조하는 경우에 사용합니다. 상점등에서 -수표나 어음같은것이 아니라 진짜 현금만 받습니다- 라고 말할때 -we only take cold cash/hard cash-
- -활용해 봅시다~--
-환율 물어보기-
★ what"s the exchange rate today?
오늘 환율이 어떻게 됩니까?
★what is today"s dollar-won (exchange ) rate for cash?
오늘의 원달러 환율은 얼마입니까?
★ today"s exchange rate is 1,150 to the dollar.
오늘의 환율은 1달러에 1150원입니다.
★ how much is it in dollars?
달러로 계산하면 얼마가 됩니까?
- 각종 돈 교환-
penny: 1센트
nickel: 5센트
dime :10센트
quarter: 25센트
change = 동전을 뜻함 (small change =적은액수의 동전)
one dollar = single
about two dollars = a couple of singles
★ do you have anything smaller than that?= have anything smaller?
그거보다는 작은돈 없나요?
(은행보다는 특히 상점등에서 싼 물건을 사고 큰 금액을 내는 손님을 향해서 자주 쓸수 있는 말)
★Could you give me five 20s and the rest in small bills.
20 달러 짜리 다섯 장 하고 나머지는 작은돈으로 주십시오.
★i want it all in singles
전부 다 1 달러로 주세요
★Give me the whole amount in ten-dollar bills.
전액을 10달러짜리 지폐로 주세요.
★Could you change a five-dollar bill into quarters?
10달러를 25센트짜리 동전으로 바꿔 주시겠어요?
(a five dollar bill 의 경우엔 역시 구어체에서 fiver라고도 씁니다 파운드를 쓰는 영국에서는 a five pound note를 fiver라고 하고요)
★Can you break a 100-dollar bill?
백달러를 잔돈으로 바꿔주시겠어요?
★ i"d like to cash this traveler"s check, please
이 여행자 수표를 현금으로 바꾸고 싶은데요
★ how much would you like to cash, sir?
얼마나 현금으로 바꾸시겠어요?
해커스영어는 유익한 게시판 이용을 위해 아래와 같은 내용을 포함한 게시글/댓글의 등록을 금지합니다.