2020년03월26일
참여자수 : 419명
www.Hackers.co.kr 본 자료는 해커스영어에서 제공했습니다.
본 자료를 권한 없이 무단으로 복제, 배포, 전송하거나 영리활동 등에 사용하는 경우
해커스는 예고 없이 민·형사상 조치를 취할 수 있습니다.
토익 정보 토익 무료학습 | 토익게시판 |
3월 토익대비
|
텝스정보 | 텝스게시판 | 텝스 무료강의 텝스 무료학습 |
공무원시험정보 공무원 게시판 공무원 무료콘텐츠 | 지텔프 시험정보 지텔프 게시판 지텔프 무료콘텐츠 | 지텔프 무료강의 공무원 무료강의 회계사 · 세무사 합격정보 |
취업 콘텐츠/정보 취업 커뮤니티 | 취업 무료강의 취업 무료자료 | 편입 시험정보 편입 커뮤니티 |
무료 영어콘텐츠 텝스 무료콘텐츠 | 토익 무료콘텐츠 스피킹 무료콘텐츠 | 무료 학습콘텐츠 취업 무료콘텐츠 |
해티즌 학습게임 해티즌 정보모음 | 해티즌 커뮤니티 해커스영어 페이스북 | 제2 외국어 점수잡는 해커스 |
2020년03월26일
참여자수 : 419명
In the survey you indicated that you often go to concerts. Please explain in detail why you go to concerts.
설문조사에서 당신은 자주 콘서트에 간다고 말했습니다. 당신이 왜 콘서트에 가는지 자세하게 설명해 주세요.
I like to see concerts for many reasons. First of all, I like to be part of the audience. Everyone is excited and having fun. I can dance and sing with other people. Second, the sound quality is better live than on a radio or mp3. I can hear the music clearly. Also, I like going to concerts because I can see the musicians in person. I can even see their faces when I sit near the front.
[모범 답안 해석]저는 여러 가지 이유로 콘서트 보는 것을 좋아합니다. 무엇보다, 저는 관객의 일부분이 되는 것을 좋아합니다. 모두가 신나고 흥겨워합니다. 저는 다른 사람들과 함께 춤추고 노래할 수 있습니다. 둘째, 소리의 음질은 라디오나 mp3보다 라이브가 더 좋습니다. 저는 음악을 선명하게 들을 수 있습니다. 또한, 저는 제가 음악가들을 직접 볼 수 있기 때문에 콘서트에 가는 것을 좋아합니다. 심지어 제가 앞쪽 가까이 앉을 때는 그들의 얼굴도 볼 수가 있습니다. |
[핵심 표현]audience 관객 quality 질, 품질 musician 음악가 |
본 자료를 권한 없이 무단으로 복제, 배포, 전송하거나 영리활동 등에 사용하는 경우
해커스는 예고 없이 민·형사상 조치를 취할 수 있습니다.